Spaces:
Sleeping
Sleeping
File size: 20,043 Bytes
fb20480 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 |
"""
وحدة الترجمة المتكاملة
"""
import streamlit as st
import pandas as pd
import random
class TranslationApp:
"""
وحدة الترجمة المتكاملة للنظام
"""
def __init__(self):
"""
تهيئة وحدة الترجمة
"""
# تهيئة حالة الجلسة الخاصة بالترجمة إذا لم تكن موجودة
if 'translation_history' not in st.session_state:
# إنشاء بيانات تجريبية لسجل الترجمة
st.session_state.translation_history = self._generate_sample_history()
if 'translation_settings' not in st.session_state:
# إعدادات الترجمة الافتراضية
st.session_state.translation_settings = {
'default_source': 'ar',
'default_target': 'en',
'auto_translate': True,
'save_history': True,
'use_glossary': True
}
def run(self):
"""
تشغيل وحدة الترجمة
"""
st.markdown("<h2 class='module-title'>وحدة الترجمة المتكاملة</h2>", unsafe_allow_html=True)
# إنشاء تبويبات للترجمة المختلفة
tabs = st.tabs(["ترجمة النصوص", "ترجمة المستندات", "المصطلحات والقاموس", "الإعدادات"])
with tabs[0]:
self._render_text_translation()
with tabs[1]:
self._render_document_translation()
with tabs[2]:
self._render_glossary()
with tabs[3]:
self._render_translation_settings()
def _render_text_translation(self):
"""
عرض واجهة ترجمة النصوص
"""
st.markdown("### ترجمة النصوص")
st.markdown("ترجمة النصوص بين اللغات المختلفة مع دعم المصطلحات التقنية")
# اختيار اللغات
col1, col2 = st.columns(2)
with col1:
source_lang = st.selectbox(
"اللغة المصدر",
options=["العربية", "الإنجليزية", "الفرنسية", "الإسبانية", "الألمانية"],
index=0,
key="source_lang"
)
with col2:
target_lang = st.selectbox(
"اللغة الهدف",
options=["الإنجليزية", "العربية", "الفرنسية", "الإسبانية", "الألمانية"],
index=0,
key="target_lang"
)
# زر تبديل اللغات
col1, col2, col3 = st.columns([1, 1, 4])
with col2:
if st.button("تبديل اللغات", key="switch_langs"):
st.session_state.source_lang, st.session_state.target_lang = st.session_state.target_lang, st.session_state.source_lang
st.rerun()
# مربعات النص
source_text = st.text_area(
"النص المصدر",
height=150,
placeholder="أدخل النص المراد ترجمته هنا...",
key="source_text"
)
# زر الترجمة
if st.button("ترجمة", key="translate_btn"):
if source_text:
# محاكاة عملية الترجمة
translated_text = self._mock_translation(source_text, source_lang, target_lang)
# عرض النص المترجم
st.text_area(
"النص المترجم",
value=translated_text,
height=150,
key="translated_text"
)
# إضافة الترجمة إلى السجل
if st.session_state.translation_settings['save_history']:
new_entry = {
'id': len(st.session_state.translation_history) + 1,
'source_lang': source_lang,
'target_lang': target_lang,
'source_text': source_text[:50] + ('...' if len(source_text) > 50 else ''),
'date': pd.Timestamp.now().strftime("%Y-%m-%d %H:%M")
}
st.session_state.translation_history.insert(0, new_entry)
else:
st.warning("يرجى إدخال نص للترجمة", icon="⚠️")
# عرض سجل الترجمات الأخيرة
if st.session_state.translation_history:
st.markdown("### آخر الترجمات")
# عرض آخر 5 ترجمات
recent_translations = st.session_state.translation_history[:5]
for i, entry in enumerate(recent_translations):
with st.expander(f"{entry['source_lang']} إلى {entry['target_lang']} - {entry['date']}"):
st.markdown(f"**النص المصدر:** {entry['source_text']}")
def _render_document_translation(self):
"""
عرض واجهة ترجمة المستندات
"""
st.markdown("### ترجمة المستندات")
st.markdown("ترجمة المستندات بتنسيقات مختلفة مع الحفاظ على التنسيق الأصلي")
# اختيار اللغات
col1, col2 = st.columns(2)
with col1:
doc_source_lang = st.selectbox(
"اللغة المصدر",
options=["العربية", "الإنجليزية", "الفرنسية", "الإسبانية", "الألمانية"],
index=0,
key="doc_source_lang"
)
with col2:
doc_target_lang = st.selectbox(
"اللغة الهدف",
options=["الإنجليزية", "العربية", "الفرنسية", "الإسبانية", "الألمانية"],
index=0,
key="doc_target_lang"
)
# رفع الملف
uploaded_file = st.file_uploader(
"اختر ملفاً للترجمة",
type=["pdf", "docx", "xlsx", "pptx", "txt"],
key="doc_upload"
)
# خيارات الترجمة
st.markdown("#### خيارات الترجمة")
col1, col2 = st.columns(2)
with col1:
st.checkbox("الحفاظ على التنسيق الأصلي", value=True, key="preserve_format")
st.checkbox("ترجمة الجداول", value=True, key="translate_tables")
with col2:
st.checkbox("ترجمة النصوص في الصور", value=False, key="translate_images")
st.checkbox("استخدام المصطلحات المخصصة", value=True, key="use_custom_terms")
# زر الترجمة
if st.button("ترجمة المستند", key="translate_doc_btn"):
if uploaded_file is not None:
# محاكاة عملية الترجمة
with st.spinner("جاري ترجمة المستند..."):
# محاكاة وقت المعالجة
import time
time.sleep(2)
st.success("تمت ترجمة المستند بنجاح!", icon="✅")
# زر تنزيل الملف المترجم (وهمي)
st.download_button(
label="تنزيل المستند المترجم",
data=b"محتوى وهمي للملف المترجم",
file_name=f"translated_{uploaded_file.name}",
mime="application/octet-stream",
key="download_translated_doc"
)
else:
st.warning("يرجى رفع ملف للترجمة", icon="⚠️")
def _render_glossary(self):
"""
عرض واجهة المصطلحات والقاموس
"""
st.markdown("### المصطلحات والقاموس")
st.markdown("إدارة المصطلحات التقنية والقاموس المخصص للمشاريع")
# إنشاء بيانات تجريبية للمصطلحات
glossary_terms = [
{"term_ar": "مناقصة", "term_en": "Tender", "domain": "عقود"},
{"term_ar": "عطاء", "term_en": "Bid", "domain": "عقود"},
{"term_ar": "ضمان ابتدائي", "term_en": "Bid Bond", "domain": "عقود"},
{"term_ar": "جدول الكميات", "term_en": "Bill of Quantities", "domain": "هندسة"},
{"term_ar": "مواصفات فنية", "term_en": "Technical Specifications", "domain": "هندسة"},
{"term_ar": "شروط تعاقدية", "term_en": "Contractual Terms", "domain": "قانوني"},
{"term_ar": "غرامة تأخير", "term_en": "Delay Penalty", "domain": "قانوني"},
{"term_ar": "تحليل الأسعار", "term_en": "Price Analysis", "domain": "مالي"},
{"term_ar": "تدفق نقدي", "term_en": "Cash Flow", "domain": "مالي"},
{"term_ar": "تقييم المخاطر", "term_en": "Risk Assessment", "domain": "إدارة"}
]
# تبويبات فرعية للمصطلحات
subtabs = st.tabs(["عرض المصطلحات", "إضافة مصطلح", "استيراد/تصدير"])
with subtabs[0]:
# فلترة المصطلحات
domain_filter = st.multiselect(
"تصفية حسب المجال",
options=["الكل", "عقود", "هندسة", "قانوني", "مالي", "إدارة"],
default=["الكل"],
key="domain_filter"
)
# تطبيق التصفية
filtered_terms = glossary_terms
if "الكل" not in domain_filter:
filtered_terms = [term for term in glossary_terms if term['domain'] in domain_filter]
# عرض المصطلحات
if filtered_terms:
df = pd.DataFrame(filtered_terms)
df.columns = ["المصطلح (عربي)", "المصطلح (إنجليزي)", "المجال"]
st.dataframe(df, use_container_width=True)
else:
st.info("لا توجد مصطلحات تطابق معايير التصفية", icon="ℹ️")
with subtabs[1]:
# نموذج إضافة مصطلح جديد
st.markdown("#### إضافة مصطلح جديد")
col1, col2 = st.columns(2)
with col1:
new_term_ar = st.text_input("المصطلح بالعربية", key="new_term_ar")
with col2:
new_term_en = st.text_input("المصطلح بالإنجليزية", key="new_term_en")
new_term_domain = st.selectbox(
"المجال",
options=["عقود", "هندسة", "قانوني", "مالي", "إدارة", "أخرى"],
key="new_term_domain"
)
new_term_desc = st.text_area("الوصف (اختياري)", key="new_term_desc")
if st.button("إضافة المصطلح", key="add_term_btn"):
if new_term_ar and new_term_en:
st.success("تمت إضافة المصطلح بنجاح", icon="✅")
else:
st.warning("يرجى إدخال المصطلح باللغتين العربية والإنجليزية", icon="⚠️")
with subtabs[2]:
# استيراد وتصدير المصطلحات
st.markdown("#### استيراد وتصدير المصطلحات")
col1, col2 = st.columns(2)
with col1:
st.markdown("##### استيراد المصطلحات")
st.file_uploader("اختر ملف المصطلحات (CSV, Excel)", type=["csv", "xlsx"], key="import_glossary")
st.button("استيراد", key="import_btn")
with col2:
st.markdown("##### تصدير المصطلحات")
export_format = st.radio(
"صيغة التصدير",
options=["CSV", "Excel", "PDF"],
horizontal=True,
key="export_format"
)
if st.button("تصدير", key="export_btn"):
st.success("تم تصدير المصطلحات بنجاح", icon="✅")
# زر تنزيل الملف المصدر (وهمي)
st.download_button(
label="تنزيل ملف المصطلحات",
data=b"محتوى وهمي لملف المصطلحات",
file_name=f"glossary_terms.{export_format.lower()}",
mime="application/octet-stream",
key="download_glossary"
)
def _render_translation_settings(self):
"""
عرض إعدادات الترجمة
"""
st.markdown("### إعدادات الترجمة")
st.markdown("تخصيص إعدادات وحدة الترجمة")
settings = st.session_state.translation_settings
# اللغات الافتراضية
st.markdown("#### اللغات الافتراضية")
col1, col2 = st.columns(2)
with col1:
default_source = st.selectbox(
"اللغة المصدر الافتراضية",
options=["العربية", "الإنجليزية", "الفرنسية", "الإسبانية", "الألمانية"],
index=0,
key="default_source"
)
with col2:
default_target = st.selectbox(
"اللغة الهدف الافتراضية",
options=["الإنجليزية", "العربية", "الفرنسية", "الإسبانية", "الألمانية"],
index=0,
key="default_target"
)
# خيارات عامة
st.markdown("#### خيارات عامة")
auto_translate = st.checkbox(
"ترجمة تلقائية أثناء الكتابة",
value=settings['auto_translate'],
key="auto_translate"
)
save_history = st.checkbox(
"حفظ سجل الترجمات",
value=settings['save_history'],
key="save_history"
)
use_glossary = st.checkbox(
"استخدام المصطلحات المخصصة",
value=settings['use_glossary'],
key="use_glossary"
)
# خيارات متقدمة
st.markdown("#### خيارات متقدمة")
translation_model = st.selectbox(
"نموذج الترجمة",
options=["نموذج عام", "نموذج متخصص للعقود", "نموذج متخصص للهندسة"],
key="translation_model"
)
# زر حفظ الإعدادات
if st.button("حفظ الإعدادات", key="save_translation_settings"):
st.session_state.translation_settings = {
'default_source': default_source,
'default_target': default_target,
'auto_translate': auto_translate,
'save_history': save_history,
'use_glossary': use_glossary
}
st.success("تم حفظ الإعدادات بنجاح", icon="✅")
def _mock_translation(self, text, source_lang, target_lang):
"""
محاكاة عملية الترجمة (للعرض فقط)
"""
# قاموس بسيط للترجمة
translations = {
"مناقصة": "Tender",
"عطاء": "Bid",
"مشروع": "Project",
"عقد": "Contract",
"تسعير": "Pricing",
"تحليل": "Analysis",
"وثائق": "Documents",
"شركة": "Company",
"مقاول": "Contractor",
"مالك": "Owner",
"Tender": "مناقصة",
"Bid": "عطاء",
"Project": "مشروع",
"Contract": "عقد",
"Pricing": "تسعير",
"Analysis": "تحليل",
"Documents": "وثائق",
"Company": "شركة",
"Contractor": "مقاول",
"Owner": "مالك"
}
# محاكاة بسيطة للترجمة
if source_lang == "العربية" and target_lang == "الإنجليزية":
for ar, en in translations.items():
text = text.replace(ar, en)
return text
elif source_lang == "الإنجليزية" and target_lang == "العربية":
for en, ar in translations.items():
text = text.replace(en, ar)
return text
else:
# للغات الأخرى، نعيد النص كما هو مع إضافة ملاحظة
return text + "\n\n[محاكاة للترجمة - هذه ليست ترجمة حقيقية]"
def _generate_sample_history(self):
"""
إنشاء بيانات تجريبية لسجل الترجمة
"""
sample_texts = [
"تحليل وثائق المناقصة للمشروع",
"إعداد جدول الكميات والأسعار",
"مراجعة الشروط التعاقدية للمشروع",
"تقييم المخاطر المحتملة للمشروع",
"إعداد العرض الفني والمالي",
"Analysis of tender documents for the project",
"Preparation of bill of quantities and prices",
"Review of contractual terms for the project",
"Assessment of potential project risks",
"Preparation of technical and financial offer"
]
languages = ["العربية", "الإنجليزية"]
history = []
for i in range(10):
source_lang = random.choice(languages)
target_lang = "الإنجليزية" if source_lang == "العربية" else "العربية"
# اختيار نص مناسب للغة المصدر
if source_lang == "العربية":
text_index = random.randint(0, 4)
else:
text_index = random.randint(5, 9)
# إنشاء تاريخ عشوائي خلال الشهر الماضي
days_ago = random.randint(0, 30)
entry_date = (pd.Timestamp.now() - pd.Timedelta(days=days_ago)).strftime("%Y-%m-%d %H:%M")
entry = {
'id': i + 1,
'source_lang': source_lang,
'target_lang': target_lang,
'source_text': sample_texts[text_index],
'date': entry_date
}
history.append(entry)
# ترتيب السجل حسب التاريخ (الأحدث أولاً)
history.sort(key=lambda x: x['date'], reverse=True)
return history
|